Hiszpańskie czasowniki zwrotne
Wyobraź sobie dzień opowiedziany po hiszpańsku: budzę się, ubieram się, relaksuję się. Niby zwykłe czynności, a jednak w języku pojawia się mały dodatek, który zmienia konstrukcję całego zdania. A chodzi tutaj o „się”! Czasowniki, które mają w sobie ten dodatek nazywamy właśnie czasownikami zwrotnymi.
W tym wpisie rozgryziemy te czasowniki na spokojnie. Zobaczysz, jak wygląda ich odmiana, gdzie w zdaniu trafiają zaimki typu me, te, se i jak używać ich w naturalnych, codziennych sytuacjach. A na końcu przejdziesz do praktyki mówienia, żeby teoria od razu zamieniła się w żywy język.
Czym są hiszpańskie czasowniki zwrotne?
Czasowniki zwrotne to takie, w których czynność „wraca” do osoby, która ją wykonuje. W bezokoliczniku łatwo je rozpoznać, bo mają na końcu doklejone -se, czyli nasze hiszpańskie „się”: levantarse, peinarse, acostarse, itp.
W odmianie to „się” odkleja się od końcówki i zamienia w zaimki: me, te, se, nos, os, se, które stawiamy przed czasownikiem.
levantarse
(wstawać)
| zaimek osobowy | |
|---|---|
| yo | me levanto |
| tú | te levantas |
| él / ella / usted | se levanta |
| nosotros/as | nos levantamos |
| vosotros/as | os levantáis |
| ellos / ellas / ustedes | se levantan |
Me levanto a las siete todos los días. (Wstaję o siódmej każdego dnia.)
peinarse
(czesać się)
| zaimek osobowy | |
|---|---|
| yo | me peino |
| tú | te peinas |
| él / ella / usted | se peina |
| nosotros/as | nos peinamos |
| vosotros/as | os peináis |
| ellos / ellas / ustedes | se peinan |
Me peino antes de salir de casa. (Czeszę się przed wyjściem z domu.)
acostarse
(kłaść się [spać])
| zaimek osobowy | |
|---|---|
| yo | me acuesto |
| tú | te acuestas |
| él / ella / usted | se acuesta |
| nosotros/as | nos acostamos |
| vosotros/as | os acostáis |
| ellos / ellas / ustedes | se acuestan |
Me acuesto muy tarde los fines de semana. (Kładę się bardzo późno spać w weekendy.)
Uwaga
Inne czasowniki zwrotne:
Przykłady:
¿Cómo te llamas? (Jak masz na imię?)
Me siento cansado hoy. (Czuję się dziś zmęczony.)
Nos vestimos rápido porque no tenemos tiempo. (Ubieramy się szybko, bo nie mamy czasu.)
Me ducho por la mañana. (Biorę prysznic rano.)
Jak widzisz, czasowniki zwrotne to nie jakaś egzotyczna gramatyka, tylko język codziennych czynności. Dzięki nim powiesz, o której wstajesz, jak się czujesz i co robisz w ciągu dnia. Teraz czas przenieść to z czytania do mówienia. Im częściej będziesz budować zdania z formami typu me levanto czy me acuesto, tym szybciej staną się dla Ciebie tak naturalne jak polskie „wstaję” czy „kładę się spać”.
Chcesz opanować czasowniki zwrotne w mowie?
Cała lekcja dotycząca czasowników zwrotnych jest częścią kursu „Kierunek: HISZPAŃSKI 1” (moduł nr 3), w którym znajdziesz całą masę lekcji audio, dzięki którym rozgadasz się krok po kroku po hiszpańsku. To potwierdzone info od moich kursantów! Ten kurs to idealna opcja dla osób, którym zależy na szybkich postępach i komunikacji. To właśnie w kursie czekają na Ciebie lekcje wideo, lekcje audio, karty pracy oraz bonusy. Z kodem PREZENT kupisz kurs 10% taniej!
